Marc Konrad

Psychologue, psychothérapeute

  • Psychothérapie familiale systémique en français et espagnol avec des enfants, jeunes et adultes
  • Psicoterapia familiar sistémica en español y francés con niños, jóvenes y adultos

Psychologue et psychothérapeute, j’ai d’abord été formé en Espagne (au sein des universités de Valencia, Barcelona, et la Complutense de Madrid), puis en Belgique (à l’ULB  et l’IEFSH) . Ce parcours de formation m’a permis d’approfondir mes connaissances dans le champ de la clinique d’orientation systémique. Mon action professionnelle m’a par ailleurs offert l’opportunité de travailler durant de longues périodes auprès des enfants, des jeunes, des familles et d’institutions dans différents contextes et endroits d’Europe, Afrique et Amérique.

C’est de par mon expérience personnelle, familiale et professionnelle que je nourris l’image que notre identité est tout autant « origine » que « voyage ». Quel récit construit-on au fil de notre existence – et tout spécialement durant les moments de stress familial – sur ce que nous sommes et sur ce qui nous arrive (à l’intérieur de nous-même, avec nos parents, au sein du couple, dans notre famille…) ? Comment s’exprime- ce que nous sommes dans nos relations, comment cherche-t-on à se faire comprendre auprès des autres, comment dialoguer avec ce que nous souhaiterions être et ce que les autres souhaiteraient que nous soyons ?

Au cours de la rencontre thérapeutique, je cherche dès lors à à garder à l’esprit que nous sommes tous fondamentalement des individus en relation, faisant partie d’un monde en perpétuel mouvement. Les expériences deviennent difficiles à intégrer quand nous nous coupons de nos sentiments d’appartenance et quand nous n’arrivons plus à faire bouger les incompréhensions relationnelles.

Le travail thérapeutique, à partir de l’ici et du maintenant familial, moyennant la parole ou l’expérience de différents outils métaphoriques systémiques, nous aidera à regarder le contexte des vécus avec de nouveaux yeux, rendre complémentaires nos différentes attributions partielles, re-mobiliser nos aptitudes et développer des créativités encore latentes qui nous aideront à rester ouverts au monde.

La thérapie que je propose peut se réaliser en français, une de mes langues d’adoption, ainsi que dans ma langue maternelle, l’espagnol. Si nécessaire, je possède une connaissance suffisante pour pouvoir nous appuyer sur l’anglais et l’allemand. Je possède aussi une expérience dans le travail à l’aide d’interprètes.